কুরআনান আ'জাবান

বিস্ময়কর কুরআন

শব্দার্থ ভিত্তিক বাংলা অনুবাদ, তৈয়াবুর রহমান গোপালগঞ্জী

Quranan Ajaban Cover

104. হুমাযাহ

হে আমার প্রভু, আপনার কাছে আশ্রয় চাই শয়তানের কুমন্ত্রণা থেকে, আশ্রয় চাই এর উপস্থিতি থেকে। পরম করুনাময় ও অসীম দয়ালু সর্বশক্তিমানের নামে।

১০৪:১
ওয়ায়লুল্লিকুল্লি হুমাযাতিল লুমাযাহ = দুর্ভোগ প্রত্যেক হুমাযাহ ও লুমাযাহর জন্য/ নিন্দাকারী ও অযথা দোষারোপকারীর জন্য।

দুর্ভোগ প্রত্যেক হুমাযাহ ও লুমাযাহর জন্য/ (সত্যনিষ্ঠদেরকে) নিন্দাকারী ও অযথা দোষারোপকারীর জন্য।

১০৪:২
আল্লাযী = যে। জামাআ মালান = মালসম্পদ জমা করে। ওয়া আদ্দাদাহু = আর তা গণনা করতে থাকে।

যে মালসম্পদ জমা করে আর তা গণনা করতে থাকে (অর্থাৎ স্বার্থপর ও পুঁজিবাদী মানসিকতাসম্পন্ন)।

১০৪:৩
ইয়াহছাবু আন মালাহু = সে হিসাব/ ধারণা করে যে, তার মালসম্পদ। আখলাদাহু = তাকে স্থায়ী করবে।

সে হিসাব/ ধারণা করে যে, তার মালসম্পদ তাকে স্থায়ী করবে।

১০৪:৪
কাল্লা = কখনো না। লাউমবাযান্না ফিল হুতামাতি = সে অবশ্যই নিক্ষিপ্ত হবে হুতামাতে।

কখনো না। সে অবশ্যই নিক্ষিপ্ত হবে হুতামাতে।

১০৪:৫
ওয়া মা আদরাকা = আর তুমি কী জান। মাল হুতামাতু = হুতামা কী?

আর তুমি কী জান, হুতামা কী?

১০৪:৬
নারুল্লাহিল মূক্বাদাতু = উহা আল্লাহর আগুন যা উৎক্ষিপ্ত।

উহা আল্লাহর আগুন যা উৎক্ষিপ্ত।

১০৪:৭
আল্লাতী = যা। তাত্তালিউ আলাল আফয়িদাতি = ফুয়াদসমূহের/ অন্তরসমূহের উপর উদিত হবে।

যা ফুয়াদসমূহের/ অন্তরসমূহের উপর উদিত হবে।

১০৪:৮
ইন্নাহা = নিশ্চয় উহা হবে। আলাইহিম = তাদের উপর। মু’সদাতুন = অবরুদ্ধ।

নিশ্চয় উহা হবে তাদের উপর অবরুদ্ধ।

১০৪:৯
ফী আমাদিম মুমাদ্দাদাতিন = উঁচু উঁচু স্তম্ভের মধ্যে।

উঁচু উঁচু স্তম্ভের মধ্যে।