কুরআনান আ'জাবান

বিস্ময়কর কুরআন

শব্দার্থ ভিত্তিক বাংলা অনুবাদ, তৈয়াবুর রহমান গোপালগঞ্জী

Quranan Ajaban Cover

102. সূরা তাকাসুর

হে আমার প্রভু, আপনার কাছে আশ্রয় চাই শয়তানের কুমন্ত্রণা থেকে, আশ্রয় চাই এর উপস্থিতি থেকে। পরম করুনাময় ও অসীম দয়ালু সর্বশক্তিমানের নামে।

১০২:১
আলহাকুমুত তাকাছুরু = তোমাদেরকে বিহবল রেখেছে প্রচুর সম্পদ লাভের প্রতিযোগিতা।

তোমাদেরকে বিহবল রেখেছে প্রচুর সম্পদ লাভের প্রতিযোগিতা।

১০২:২
হাত্তা = যতক্ষণ না। যুরতুমুল মাক্বাবির = তোমরা কবর যিয়ারত / পরিদর্শন কর।

যতক্ষণ না তোমরা কবর যিয়ারত/ পরিদর্শন কর।

১০২:৩
কাল্লা = কখনো না। ছাওফা তা’লামূনা = তোমরা শীঘ্রই জানবে।

কখনো না। তোমরা শীঘ্রই জানবে।

১০২:৪
ছুম্মা = আবার (বলি)। কাল্লা = কখনো না। ছাওফা তা’লামূনা = তোমরা শীঘ্রই জানবে।

আবার (বলি), কখনো না। তোমরা শীঘ্রই জানবে।

১০২:৫
কাল্লা = কখনো না। লাও তা’লামূনা = যদি তোমরা জানতে। ইলমাল ইয়াক্বীনা = ইলমুল ইয়াকীন/ নিশ্চিত ধারণাসম্পন্ন জ্ঞানের ভিত্তিতে।

কখনো না। যদি তোমরা জানতে ইলমুল ইয়াকীন/ নিশ্চিত ধারণাসম্পন্ন জ্ঞানের ভিত্তিতে।

১০২:৬
লাতারাভুন্নাল জাহীমা = অবশ্যই তোমরা জাহীম (= জাহান্নাম) দেখবে।

অবশ্যই তোমরা জাহীম (= জাহান্নাম) দেখবে।

১০২:৭
ছুম্মা = আবার (বলি)। লাতারাভুন্নাহা = তোমরা উহাকে দেখবে। আইনাল ইয়াক্বীনি = আইনুল ইয়াকীন/ নিশ্চিত ধারণাসম্পন্ন চোখের দেখায়।

আবার (বলি), তোমরা উহাকে দেখবে আইনুল ইয়াকীন/ নিশ্চিত ধারণাসম্পন্ন চোখের দেখায়।

১০২:৮
ছুম্মা = তারপর। লাতুছআলুন্না = অবশ্যই তোমাদেরকে জিজ্ঞাসা করা হবে। ইয়াওমায়িযিন = সেদিন। আনিন নায়ীমি = নেয়ামতের ব্যাপারে।

তারপর অবশ্যই তোমাদেরকে জিজ্ঞাসা করা হবে সেদিন নেয়ামতের ব্যাপারে।