কুরআনান আ'জাবান

বিস্ময়কর কুরআন

শব্দার্থ ভিত্তিক বাংলা অনুবাদ, তৈয়াবুর রহমান গোপালগঞ্জী

Quranan Ajaban Cover

087. সূরা আলা

হে আমার প্রভু, আপনার কাছে আশ্রয় চাই শয়তানের কুমন্ত্রণা থেকে, আশ্রয় চাই এর উপস্থিতি থেকে। পরম করুনাময় ও অসীম দয়ালু সর্বশক্তিমানের নামে।

৮৭:১
ছাব্বিহিছমা রব্বিকাল আ’লা = তোমার মহান রবের নামের তাসবীহ/ পবিত্রতা প্রকাশ কর।

তোমার মহান রবের নামের তাসবীহ/ পবিত্রতা প্রকাশ কর।

৮৭:২
আল্লাযী খালাক্বা ফাছাওয়া = যিনি সৃষ্টি করেছেন তারপর সুবিন্যস্ত করেছেন।

যিনি সৃষ্টি করেছেন তারপর সুবিন্যস্ত করেছেন।

৮৭:৩
ওয়াল্লাযী ক্বাদ্দারা ফাহাদা = আর যিনি প্রাকৃতিক আইন নির্ধারণ করেছেন, তারপর হিদায়াত/ পথনির্দেশ করেছেন।

আর যিনি প্রাকৃতিক আইন নির্ধারণ করেছেন, তারপর (তার সাথে সামঞ্জস্যপূর্ণ) হিদায়াত/ পথনির্দেশ করেছেন।

৮৭:৪
ওয়াল্লাযিল আখরাজাল মারআ = আর যিনি উদ্ভিদ উৎপন্ন করেছেন।

আর যিনি উদ্ভিদ উৎপন্ন করেছেন।

৮৭:৫
ফাজাআলাহু গুছাআন আহওয়া = তারপর সেগুলোকে পরিণত করেছেন কালো খড়কুটায়।

তারপর সেগুলোকে পরিণত করেছেন কালো খড়কুটায়।

৮৭:৬
ছানুক্বরিউকা = আমরা তোমাকে পাঠ করিয়ে দেব। ফালা তানছা = সুতরাং তুমি ভুলবে না।

আমরা তোমাকে পাঠ করিয়ে দেব, সুতরাং তুমি ভুলবে না।

৮৭:৭
ইল্লা মা শাআল্লাহু = আল্লাহ যা ইচ্ছা করবেন তা ছাড়া। ইন্নাহু ইয়া’লামুল জাহরা = নিশ্চয় তিনি জানেন প্রকাশ্য ব্যাপার। ওয়া মা ইয়াখফা = আর যা তুমি কেউ গোপন করে তাও।

আল্লাহ যা ইচ্ছা করবেন তা ছাড়া। নিশ্চয় তিনি জানেন প্রকাশ্য ব্যাপার আর যা কেউ গোপন করে তাও।

৮৭:৮
ওয়া নুইয়াছছিরুকা = আর আমরা তোমাকে সহজতা দিচ্ছি। লিল ইউছরা = সহজতার জন্য।

আর আমরা তোমাকে সহজতা দিচ্ছি, সহজতার জন্য।

৮৭:৯
ফাযাক্কির = সুতরাং তুমি যিকির/ স্মরণীয় উপদেশ দাও। ইন নাফআতিয যিকরা = যদি (সংশ্লিষ্ট ব্যক্তিকে ঐ) যিকির/ স্মরণীয় উপদেশ উপকার দেয়।

সুতরাং তুমি যিকির/ স্মরণীয় উপদেশ দাও, যদি (সংশ্লিষ্ট ব্যক্তিকে ঐ) যিকির/ স্মরণীয় উপদেশ উপকার দেয়।

৮৭:১০
ছাইয়াযযাক্কারু = শীঘ্রই সে যিকির/ উপদেশ গ্রহণ করবে। মাইঁ ইয়াখশা = যে ভয় করে।

শীঘ্রই সে যিকির/ উপদেশ গ্রহণ করবে যে ভয় করে।

৮৭:১১
ওয়া ইয়াতাজান্নাবুহাল আশক্বা = আর উহাকে পাশ কাটিয়ে যাবে চরম নিরাশাক্লিষ্ট ব্যক্তি।

আর উহাকে পাশ কাটিয়ে যাবে চরম নিরাশাক্লিষ্ট ব্যক্তি।

৮৭:১২
আল্লাযী ইয়াসলান নারাল কুবরা = যে পুড়বে বড় (ভয়াবহ) আগুনে।

যে পুড়বে বড় (ভয়াবহ) আগুনে।

৮৭:১৩
ছুম্মা = তারপর। লা ইয়ামূতু ফীহা = উহাতে সে মরবেও না। ওয়া লা ইয়াহইয়া = আর সে বাঁচবেও না।

তারপর উহাতে সে মরবেও না, আর সে বাঁচবেও না।

৮৭:১৪
ক্বাদ = নিশ্চয়। আফলাহা = সে সফল হয়েছে। মান তাযাক্কা = যে নিজেকে পরিশুদ্ধ করেছে।

নিশ্চয় সে সফল হয়েছে যে নিজেকে পরিশুদ্ধ করেছে।

৮৭:১৫
ওয়া যাকারাছমা রব্বিহি = আর সে তার রবের নাম স্মরণ করেছে। ফাসল্লা = তারপর সে সালাত করেছে।

আর সে তার রবের নাম স্মরণ করেছে। তারপর সে সালাত করেছে।

৮৭:১৬
বাল = বরং। তু’ছিরূনাল হায়াতাদ দুনইয়া = তোমরা হায়াতুদ দুনিয়াকে/ পার্থিব জীবনকে অগ্রাধিকার দিচ্ছো।

বরং তোমরা হায়াতুদ দুনিয়াকে/ পার্থিব জীবনকে অগ্রাধিকার দিচ্ছো।

৮৭:১৭
ওয়াল আখিরাতু খায়রুন ওয়া আবক্বা = অথচ আখিরাতই উত্তম ও বাকি/ স্থায়ী।

অথচ আখিরাতই উত্তম ও বাকি/ স্থায়ী।

৮৭:১৮
ইন্না = নিশ্চয়। হাযা = ইহা ছিল। লাফিস সুহুফিল উলা = পূর্ববর্তী সহীফাসমূহের মধ্যে।

নিশ্চয় ইহা ছিল পূর্ববর্তী সহীফাসমূহের মধ্যে।

৮৭:১৯
সুহুফি ইবরাহীমা ওয়া মূসা = ইবরাহীমের ও মূসার সহীফাসমূহে।

ইবরাহীমের ও মূসার সহীফাসমূহে।